清宫剧中的喳和嗻有什么区别呢
清宫剧中的喳和嗻有什么区别呢?
现在电视上播的清宫剧可能相对少一些了,前些年的时候从晴川到马尔泰若曦再到嬛嬛,清宫剧大火啊。打开电视,随便翻几个电视台到处都是大长辫子,到处都是四爷。不知你们发现没有,在我们从小到大看过的这么多清宫剧中,有的剧中奴才臣子称 喳 ,有些却是说 嗻 。
那么 喳 和 嗻 到底有什么区别呢?
有什么区别?小师妹告诉你们,没有区别,因为 喳 这个读音它本来就是错的。 嗻
本来是明朝时期女真贵族(就是后来的满人)家中的仆役对主子的应诺之语,可以视为满族语中的一种口语,随着清兵入关,满人逐渐开始说汉语,但是一些日常用的语气词或口语仍然保持。比如父亲叫阿玛,随从叫戈什哈,伙伴叫布库等。嗻这个词因为干脆明了,民族特色浓厚,自然也就保留了下来。
其实在电视剧中,作为应答词,应当读作 嗻 。这个词用满文写为应该是 je ,由于 j 音类似于英语中 judge 的 j
音,所以可能以前不懂满语之人发不准这个音,从而误以为其音是 喳 。
说到 喳 其实满文中也有这个发音的词
,写作 ja。但是意思可就差了十万八千里了。满语中的 喳 意思是 便宜的、容易的
。你们想象一下,皇帝吩咐下人办事,下人对皇帝说:真便宜!那皇帝还不龙颜大怒,不把下人立刻拖下去砍了,算皇帝心大。
嗻 这个词专门是下级回应上级的召唤或者命令的。清文鉴解释:Wesihun niyalma i h ū lara de jabure
mudan。看不懂?哼哼,翻译成汉语就是:尊贵之人呼唤时的应答声。
满语中
je(嗻)的含义大体上为:是,的意思。但是还有区分,比如朋友间,或者人与人间说话:小李,帮我把东西拿过来。这时候轻声回答:je(嗻)或者连着轻声
jejeje,这是可以理解成是啊,嗯,哦或者行行行,表示我回应的声音。但是如果只发一声且声音略长 je~
就是:是。那就是下级对上级或者是仆人对主子的应答。
不过,可能是因为现在的剧组文化水平都提高了,小师妹发现现在的清宫剧里已经很少有读错的啦。但是,这种事拿出来跟朋友装装 13 也是很不错的嘛!
免责声明:以上内容源自络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
小孩拉肚子能吃什么水果玉林白癜风医院哪家好眉山治疗白癜风方法